
Experiencia en la Industria
Nuestros Intérpretes son Nativos
Los servicios de interpretación a través de videoconferencias HD ofrecen una solución de bajo costo, un servicio amigable y de calidad, para derribar las barreras idiomáticas.
Amigos & Socios
Comenzar

Una vez que ingresa a la sala de videoconferencias, la sesión de interpretación funcionará exactamente igual a una interpretación presencial. El intérprete asignado repasará las reglas y, de ser necesario, proveerá de una introducción transcultural. Nuestros lingüistas operan en el marco de la interpretación consecutiva, esperan a que el orador finalice una oración o párrafo para luego interpretarlo.
Onscreeninterpreters no ofrece interpretación vía videoconferencias al instante; sin embargo, dependiendo de los idiomas, podría coordinar con un intérprete con una a dos horas de anticipación. Solo recomendamos esta opción para conversaciones simples en las cuales la terminología técnica no resulte imprescindible.
Las videoconferencias le brindan a los usuarios la posibilidad de realizar demostraciones de instalaciones, maquinarias o procesos de manufactura, como así también la verificación de calidad de productos. Los usuarios pueden proporcionar explicaciones adicionales que faciliten una mayor comprensión. (Se recomienda especialmente un espacio bien iluminado).
Preguntas Frecuentes
¿Cuáles son los requisitos técnicos?
Se requiere una conexión a Internet de banda ancha de un mínimo de 10MB de descarga y de 1MB de subida, como también de un sistema operativo actualizado. Una conexión Wi-Fi no es recomendable debido a posibles problemas de conectividad y confidencialidad. Antes de aceptar su pago, solicitamos una prueba de velocidad para asegurarnos que no habrá problemas técnicos durante su importante reunión.
¿Cómo contrato a Onscreeninterpreters?
Por favor contáctenos y especifique la duración de su conferencia, los idiomas involucrados así como la fecha y hora de su reunión. Luego, le enviaremos el enlace para que realice la prueba de velocidad para asegurarnos que ambas partes cumplen con los requisitos técnicos.
¿Cuál es la duración de una típica sesión de interpretación?
Ofrecemos dos tipos de sesiones: sesión larga (50 min) y sesión media (30 min).
¿Cómo realizo el pago?
Procesamos los pagos una vez que determinamos que ambas partes involucradas en la reunión cumplen con los requisitos técnicos necesarios. Los pagos se procesan de manera anticipada, vía Paypal, que acepta la mayoría de las tarjetas de crédito y ofrece tranquilidad a través de transacciones seguras.
¿Cuál es el precio por sesión?
El costo se calcula en base a la duración de cada sesión. Hay descuentos disponibles para múltiples llamados. El costo total se brinda una vez recibida la solicitud de servicio.
¿Cuáles son las políticas de reembolso?
En el caso inusual en el cual Onscreeninterpreters experimente dificultades técnicas que impidan la realización de la reunión, ofrecemos la opción de programar una nueva sesión o realizar un reembolso de su pago.
¿Ofrece Onscreeninterpreters servicios de traducción?
La traducción de textos es realizada por traductores, mientras que nuestros intérpretes ofrecen interpretación simultánea o consecutiva. Cada disciplina requiere de formación específica. La interpretación es ideal para las conversaciones en tiempo real y las interacciones que suceden durante reuniones.
Quienes Somos
“Onscreeninterpreters nació a partir de la iniciativa de un equipo de emprendedores de diferentes países. Debido a nuestra experiencia en las industrias de minería y energía, comprendimos la importancia de utilizar los servicios de interpretación para conectarnos con lugares remotos en los cuales no era posible contratar intérpretes.”

Fundador

Además de reducir los viajes de negocios, las siguientes son algunas ventajas de la interpretación remota:
Audio HD nítido y claro, lo que resulta en un entorno de conversación muy superior al de un ruidoso lobby de hotel, ferias comerciales o mesas en rondas de negocios.
Ciertas muestras de productos resultan imposibles de enviar al exterior. Exhiba grandes maquinarias o realice recorridos de fábricas en tiempo real.
Invite a su equipo a sumarse a una reunión virtual de negocios bajo la modalidad de oyente. Esto ayuda a que todos estén informados y evita la necesidad de comunicación luego de terminada la reunión.
